Tiempos simples: modo Indicativo Formas simples: personaje realista ( voy a leer)
Presente: he Pretérito Imperfecto: había Pretérito Perfecto Simple: hube futuro: habré condicional: habría | Tiempos compuestos: modo Indicativo: F. compuestas: habían llamado 1. Pretérito compuesto: he habido 2. Pr Pluscuamperfecto: había habido 3. Pretérito anterior: hube habido 4. Futuro perfecto: habré habido 5. Condición perfecto: habría habido | s Tiempos Perfectos: acción acabada s Tiempos Imperfectos: acción sin acabar
s Pretéritos: amé s Presentes : amo s Futuros: amaré s Condicional: amaría
|
SIMPLES
| INFINITIVO AR ER IR |
ESTAR HABER SER VIVIR |
GERUNDIO | Estando habiendo,siendo, viviendo | |
PARTICIPIO | estado, habido, sido, vivido | |
COMPUESTAS | INFINITIVO | Haber habido –estado - sido - vivido |
GERUNDIO | Habiendo habido – sido - vivido | |
Pretéritos: sitúa la acción en el pasado Saludó, saludaba | Tiempos Presentes: sitúan la acción en el presente: saludo | Tiempos Futuros: sitúan la acción en futuro: saludaré
|
SIMPLES
| INFINITIVO AR ER IR |
ESTAR HABER SER VIVIR |
GERUNDIO | Estando habiendo,siendo, viviendo | |
PARTICIPIO | estado, habido, sido, vivido | |
COMPUESTAS | INFINITIVO | Haber habido –estado - sido - vivido |
GERUNDIO | Habiendo habido – sido - vivido | |
Pretéritos: sitúa la acción en el pasado Saludó, saludaba | Tiempos Presentes: sitúan la acción en el presente: saludo | Tiempos Futuros: sitúan la acción en futuro: saludaré
|
INDICATIVO 1. Yo pregunto 2. yo saludo 3. yo perdono 4. yo llevo 5. yo tengo Preter. perfecto simple 1. pregunté 2. saludé 3. perdoné 4. llevé 5. tuve |
SIMPLES | PRESENTE |
PRET. IMPERFECTO | ||
PRET. PERFECTO SIMPLE | ||
FUTURO IMPERFECTO | ||
CONDICIONAL SIMPLE | ||
COMPUESTAS | PRET. PERFECTO COMPUESTO | |
PRET. PLUSCUAMPERFECTO | ||
PRET. ANTERIOR | ||
FUTURO PERFECTO | ||
CONDICIONAL COMPUESTO | ||
SUBJUNTIVO |
SIMPLES
| PRESENTE |
PRET. IMPERFECTO | ||
FUTURO IMPERFECTO | ||
COMPUESTAS | PRET. PERFECTO | |
PRET. PLUSCUAMPERFECTO | ||
FUTURO PERFECTO |
He | Estoy | Soy |
Había | Estaba | Era |
Hube | Estuve | Fui |
Habré | Estaré | Seré |
Habría | Estaría | Seria |
He habido | he estado | He sido |
Había habido | Había estado | Había sido |
Hube habido | hube estado | Hube sido |
Habré habido | habré estado | Habré sido |
Habría habido
| Habría estado | Habría sido
|
Haya | esté
| sea
|
Hubiera o hubiese
| Estuviera o estuviese | Fuera o fuese
|
Hubiere | Estuviere | Fuere |
Haya habido | Haya estado | Haya sido |
Hubiera o hubiese habido | Hubiera o hubiese estado | Hubiera o hubiese sido |
Hubiere habido
| Hubiere estado | Hubiere sido
|
IMPERATIVO: No tiene | Está tú, estad | Sé tú, sed |
SUSTANTIVOS
1. Lentitud 2. Ansiedad 3. Evidencia 4. Aspereza 5. Ligereza 6. Petulancia 7. Brusquedad 8. realidad |
ADJETIVOS
1. lento 2. ansioso 3. evidente 4. áspero 5. ligero 6. petulante 7. brusco 8. realista |
ADVERBIOS
1. lentamente 2. ansiosamente 3. evidentemente 4. ásperamente 5. ligeramente 6. petulantemente 7. bruscamente 8. realmente |
Gerundios
1. señalando 2. subiendo 3. entrando 4. tendiendo 5. arreglando 6. buscando 7. comiendo 8. mirando 9. cantando 10. queriendo
|
Equivalent (pret.Imperf mientras señalaba mientras subía mientras entraba mientras tendía mientras arreglaba mientras buscaba mientras comía mientras miraba mientras cantaba mientras quería
|
Significado de las palabras: Nivel semántico:
s Denotación: significado léxico y objetivo de la palabra. significado del diccionario.
s Connotación: la palabra sugiere. significado subjetivo que depende del hablante. matices, asociación
Fenómeno semántico:
s Polisemia: un significante = varios significados: raiz = de planta, de palabra cabo: cuerda / geografía / militar
s Sinonimia: distintos significantes = significados iguales: dentista=odontólogo/Asno, pollino /Padre, papá
s Antonimia: significados contrarios: bueno / malo. Gradual: blanco/negro/gris; alto/bajo/mediano;
Complementaria: singular/plural; vivo/muerto; Recíproca: profesor/alumno; enseñar/aprender; recibir/entregar.
s Homonimia: significantes iguales = significados diferentes. Don regalo / don señor
s Homónima: pertenecen a categorías diferentes: vino (verbo) vino (sustantivo) varón (hombre) barón (título noble)
Cambios Semánticos: son Variaciones y cambios en el significado de las palabras. Obedecen a causas
s Lingüísticas: una palabra adopta el significado de otra por contacto; vapor = barco (de vapor)
s Sociales: consideración social, sea positiva o negativa: Burgués (rico) villano (ruin)
Históricas: debido a los cambios tecnológicos.